Mësimi i gjuhëve të huaja/ Pse disa gjuhë janë të vështira për t’u mësuar?

Mësimi i gjuhës ka pak mistikë në të. Është një nga keqardhjet e shumë njerëzve që nuk e kanë bërë kurrë. Disa njerëz arrijnë në përfundimin se thjesht nuk e kanë trurin për të, si shahu apo improvizimi i xhazit.

A janë disa tru shumë të vjetër për të zotëruar një gjuhë tjetër? Cilat mjete teknologjike janë më të dobishme? Pse duket kaq e vështirë të fitosh një theks tjetër? A përputhet talenti gjuhësor me llojin muzikor?

Dhe së fundmi, cila është gjuha më e vështirë për t’u mësuar? Kjo varet nga gjuha që flisni tashmë. Departamenti Amerikan i Shtetit i rendit gjuhët sipas asaj se sa javë mësimi me kohë të plotë u duhen anglishtfolësve për të arritur një nivel profesional. Pra, gjuhët evropiane si spanjishtja dhe suedishtja janë ndër më të lehtat për anglofonët. Koreanishtja, kantonishtja dhe arabishtja janë ndër më të vështirat. Me pak fjalë: gjuhët e tjera ju detyrojnë të mendoni për gjëra që gjuha juaj nuk i bën, të tilla si një alfabet i ndryshëm, dallime gramatikore dhe tinguj.

Pavarësisht nëse mendoni se keni trurin për të apo jo, të gjithë mund të mësojnë një gjuhë të huaj – madje edhe pak kënaqësi mund të nxisë një buzëqeshje nga të tjerët. Mjeshtëria mund të jetë e vështirë, por gjithsesi nuk arrini kurrë deri në fund. Sidoqoftë, çdo hap hap botë të reja, raporton the Economist.

 

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here